Voici les éléments 1 - 3 sur 3
  • Publication
    Accès libre
    Disentangling Religious, Ethnic and Gendered Contents in Boundary Work: How Young Adults Create the Figure of ‘The Oppressed Muslim Woman’
    (2014) ;
    Duemmler, Kerstin
    ;
    The binary opposition between ‘equal European women’ and ‘oppressed Muslim women’ has become a powerful representation in Switzerland and throughout Europe. Yet little is empirically known about the mechanisms through which actors in their everyday lives (re)produce this prominent construction. In this mixed-method study with young adults in a French-speaking Swiss Canton, we explore how and on behalf of which markers they construct such a bright boundary against ‘the oppressed Muslim woman’. We argue that the Swiss tradition of ethicising and culturalising migrant issues is relevant for the construction of the boundary against Muslims in a way that renders ethnicity salient. However, when it comes to the concrete markers of the boundary – the ‘cultural stuff’ mobilised by the young people to mark the boundary – the local highly secular context has the paradoxical effect that religious contents become more salient than ethnicity. Normative ideas about ‘gender equality’, in contrast, cross both ethnic and religious markers in the same way. We argue that although ethnicity, religion and gender have commonalities in terms of categories of identification and exclusion, they should be treated as different elements when it comes to the social organisation of difference because each of them displays a specific logic.
  • Publication
    Accès libre
    Islam and gender in the boundary work of young adults in Switzerland
    (2012) ;
    Duemmler, Kerstin
    ;
    In many European countries, cultural and religious diversity is increasingly discussed as being a fundamental problem. This paper addresses this issue by applying the theoretical perspective of boundary work: On behalf of a mixed-method-study with young adults, we explore how public discursive constructions about ‘differences’ are used and interpreted in daily life in order to constitute groups and define the boundaries between them. The data shows that a majority (Swiss and second generation youth of Italian, Spain, French or Portuguese origin) constructs a bright boundary against ‘Muslims’ by mobilizing specific ideas about religious practices and by underpinning them with gender equality arguments. The Muslim minority youth are not able to tackle this boundary because of its bright nature; therefore, they develop individual strategies of repositioning within this stratified boundary system. We argue that in this transnationalized context established forms of domination emerge based on the intersection of religion and gender.
  • Publication
    Accès libre
    Kultur als Form symbolischer Gewalt Grenzziehungsprogresse im Kontext von Migration am Beispiel der Schweiz
    Die Schweiz gilt international als Modell eines gelungenen Multikulturalismus, dann nämlich wenn es das Zusammenleben der vier Sprachgruppen (Romands, DeutschschweizerInnen, TessinerInnen, RäteromanInnen) betrifft. Ein sprachlicher wie auch religiöser Pluralismus ist und war stets ein Grundbaustein des Selbstverständnisses der „Willensnation“ Schweiz. Geht es aber um MigrantInnen präsentiert sich die Geschichte anders, denn in diesem Falle erscheinen religiöse und ethnisch-kulturelle Pluralität vorwiegend als problematisch. MigrantInnen gehören nicht zum multikulturellen Staat, vielmehr sind Prozesse kollektiver Grenzziehungen und damit Schliessungsmechanismen zu beobachten, in denen Ethnizität, Religion und Kultur zu den wichtigsten Differenzierungsmerkmale werden, wie Gemeinsamkeiten gegen Innen (SchweizerInnen) und Barrieren gegen aussen (Ausländer, Migranten, Muslims, etc.) hergestellt werden. Ich argumentiere in diesem Artikel, dass sich dieser „Kulturdiskurs“ im letzten Jahrzehnt verstärkt hat und gleichzeitig semantischen Verschiebungen unterworfen war. Mittels der Grenzziehungsperspektive wird historisch nachgezogen, wie Zuwanderung und Integration in politischen Debatten und Gesetz zunehmend kulturalisiert und ethnisiert wurden. Ein Fallbeispiel aus der Forschung dient mir anschliessend zur Illustration dieses „neuen“ Essentialismus. In einer Mikroperspektive zeige ich wie Jugendliche im Kontext dieser neuen semantischen Einfärbung des „Kulturarguments“ Grenz- und Differenzlinien erstellen. Die öffentlich-politischen institutionalisierten Grenzziehungen werden von den Jugendlichen weitgehend übernommen, und die von Ausschluss Betroffenen haben keine Chance, gegen diese etablierten Differenzlinien anzukommen, sondern sie entwickeln Strategien, die paradoxerweise die etablierten Grenzziehungen und das „Kulturargument“ zusätzlich verstärken. Der öffentlich-essentialistische „Kulturdiskurs“ ist deshalb als Form von symbolischer Gewalt im Sinne von Bourdieu und Passeron (1970) zu verstehen. Das „Kulturargument“ und damit verbundene Grenzziehungsprozesse sind konkrete Manifestationen eines grundlegenden gesellschaftlichen Herrschaftsprozesses und monopolisieren nationale Legitimität.