Options
Näf, Anton
Résultat de la recherche
Europäisch eingestellt – Valenzforschung mit Parallelkorpora
2009, Duffner, Rolf, Kamber, Alain, Näf, Anton
The aim of this research is to demonstrate with a case study the significance of corpus linguistics within the field of verb valency and bilingual lexicography. Specifically, we will introduce a corpus-based process that determines context-sensitive translations of polysemous word forms. Three steps are considered here in detail. First, text evidences of the verb einstellen in the monolingual Deutsches Referenzkorpus (DeReKo) will be examined with a collocation analysis. With help of the analytical instrument COSMAS II, the collocation profiles will then be summarized into a typology (senses and subsenses, valency structures and typical collocations). In a further step, the determined senses can be attributed to the corresponding translations of the word form einstellen in other languages (English, French and Italian) by means of the multilingual parallel corpus Europarl (Open Source Parallel Corpus OPUS). Finally, the results will be compared to the codifications of commonly used bilingual dictionaries.
Satzarten unterscheiden - Kann das der Computer? Syntaktische Explorationen anhand von COSMAS II
2006, Näf, Anton
Etre bilingue: un peu, beaucoup, à la folie...?
2004, Näf, Anton, Gajo, L
"Locutions à verbe support" en français - "Funktionsverbgefüge" en allemand : essai de bilan descriptif et terminologique
2001, Kamber, Alain, Näf, Anton, Colombat, Bernard, Savelli, Marie
Die zweisprachige Maturität in der Schweiz - Evaluation der Chancen und Risiken einer bildungspolitischen Innovation
2009, Näf, Anton, Elmiger, Daniel
L'oeuvre de Rodolphe de Neuchâtel
2006, Näf, Anton, Bartolini, Lionel, Morerod, Jean-Daniel, Näf, Anton, De Reynier, Christian
Approches interlinguistiques de la complementation verbale: Quels savoirs pour l'enseignant? Quels savoirs pour l'eleve?
2002, Béguelin, Marie-José, Näf, Anton, de Pietro, Jean-François
This issue deals with verb-object complementation, a complex and controversial but important topic, in particular in connection with the teaching and learning of a second language. The articles are a response to a long debate about the harmonization of grammatical terminology used in schools and the simplification of grammar for students. The subject is of special importance for achieving a better integration of methods used in early language learning. The articles include the following: "Don't Complements Only Complement the Verb? And the Verb, is it not Complemented Only by the Complement?" (Michel Maillard); "What if We Reapplied a Regimen to Grammar?" (Alain Berrendonner); "Verbal Complementation: A Short Introduction to Verbal Valency" (Claire Blanche-Benveniste); "Are the Main Dividing Lines in French Grammar to be Explained Through a Description of Portuguese and Spanish Grammar?" (Maria-Elisete Almeida);"The French 'Faire': A Syntactic, Semantic, and Contrastive Approach (French/Bulgarian)" (Iva Novakova); "French Speakers Faced with the German Language: A Hopeless Case?" (Anton Naf); "Quotation and Verbal Complementation in Text Elaboration for Students of French as a Second Language" (Therese Jeanneret); and "Should Past Participle Agreement Rules be Relaxed?" (Marie-Jose Beguelin). (AS)
Digitale Textdatenbanken im Vergleich
2006, Näf, Anton, Duffner, Rudolf
Assoziationsgesteuerte Lexemsuche in der L2
2004, Näf, Anton, Hufeisen, Britta, Marx, Nicole
Les francophones face aux cas de l'allemand : un cas désespéré?
2002, Näf, Anton, Béguelin, Marie-José